Riga di comando in soccorso
Brevissimo articolo che credo possa servire solo a me … ma forse prima o poi servirà anche a qualcun’altro.
Oggi mi sono trovato ad affrontare uno di quei problemi imprevisti che ti mettono in difficoltà.
Un ascoltatore del podcast A2 mi ha informato di un errore di editing che avevo fatto nella puntata 11. Avevo lasciato 5 minuti di vuoto alla fine ed un pezzo della mia traccia involontariamente.
Ho quindi dovuto provvedere a porre rimedio il più velocemente possibile al problema.
Tuttavia per fare ciò dovevo rimettere mano all’editing dell’episodio e, per mille ragioni, non era la soluzione comoda.
Così mi sono ricordato che ffmpeg
permette di fare qualsiasi cosa tra cui anche tagliare l’audio.
Ho fatto una ricerca veloce su DuckDuckGo ed ho trovato questo articolo su StackExchange.
Mi sono subito messo all’opera e fatto il taglio necessario (piuttosto semplice perché l’episodio finiva al minuto 4 della prima ora).
Ho quindi digitato il comando che segue:
ffmpeg -i A2-011-capitoli.mp3 -ss 00:00:00 -to 01:04:12 -c copy A2-011-capitoli-r.mp3
Il comando invoca ffmpeg
da come input (-i
) il file di partenza (quello troppo lungo da tagliare) e poi con -ss
e -to
si indica il punto di partenza e la fine da tagliare. Il resto del comando crea una copia del file (così da evitare problemi di sovrascrittura).
Tutto bene come si vede da parte dell’output del comando che vi riporto nella scordata che segue.
Peccato che una volta aperto il file in Podcast Chapters i capitoli fossero in caratteri cinesi o giapponesi …
Per fortuna è possibile esportare i capitoli in formato .cue
e re-importarli.
In 5 minuti ho quindi editato l’episodio, aggiustato i capitoli e ricaricato la puntata su Fireside il servizio su cui ospitiamo A2.
Se foste interessati qui trovate come inserire i capitoli direttamente con ffmpeg
ma non è proprio intuitivo …
P.S. un grosso grazie a Paolo che mi ha segnalato il problema!